2回ほど利用させてもらっています。
ゲストハウス 凡(Guest House Bon) / / / .
ちょうど出張の時、ゲストハウスに滞在しました。
みやびで広い和室で、ゲストハウスの管理人様が優しくて熱心です。
ありがたいと思います。
2回ほど利用させてもらっています。
ここを拠点にして京都散策をするのにも好都合です。
親切で感じの良いオーナーさんの、手作り感のある素朴な居心地の良いゲストハウスはお気に入りになりました。
大徳寺をゆっくり回るためにこちらにお世話になりました。
着付けのために姿見を準備くださり、時間外に着替えもさせてもらえて助かりました。
自転車を貸してもらって行きたかった船岡温泉にも行けました。
レギュラーコーヒーのサービスも良かった。
ありがとうございました。
地下鉄から徒歩20分の京都レーンB&Bに位置し、京都の夜の静けさを体験できます。
特に屋外シャワーとトイレ、石畳の道、木造の建物の香りなど、ホテル全体が非常に歓迎されています。
1階には、地元の人々の生活を十分に体験できる畳部屋と食堂があります。
上司は非常に熱心で、奈良に行くための交通状況をチェックするのを手伝ってくれますし、熱意を持って駅まで送ってくれます。
次回京都に来たら、もう一度体験してみてください。
(原文)位於離地鐵走路20分鐘的京都巷內民宿,可以體驗到京都夜晚的寧靜。
整間民宿很溫馨,特別喜歡露天的淋浴間與廁所,有石頭鋪成的小路與木頭建築的香味。
一樓還有可以用餐的榻榻米和室,充分體驗到當地人的生活。
老闆人很熱情,幫我們查詢要前往奈良的交通班次,也熱心地送我們到車站,下次來京都的話還會想再體驗一次~
快適な宿泊施設と安価で日本に非常に素晴らしいです。
とても親切な家主。
(原文)Velmi příjemné milé ubytování a levně na japonsko. Velmi ochotná pan domácí.
ゲストハウスがこんなにできる前からやっています。
オーナーの人柄は近所のお店の人もお墨付き。
お風呂はシャワーですが近くに銭湯があり、商店街もホッとできて旅先とは思えないほどリラックスできます。
ゲストハウスボン!!!京都の端のゴージャスで素朴な小さな場所。
旅の価値があります。
それは素朴で美しい、ロマンチックな逃走場所です。
所有者は素晴らしい人です。
強くお勧めします。
(原文)Love love love Guest House Bon!!! Gorgeous, rustic little place on the edge of Kyoto. Well worth the trip. It's a rustic, beautiful, romantic getaway spot. The owners are wonderful people. Highly recommend them.
素晴らしい所ですよ。
名前 |
ゲストハウス 凡(Guest House Bon) |
---|---|
ジャンル |
/ |
電話番号 |
080-6868-2337 |
住所 |
|
関連サイト | |
評価 |
4.9 |
とても落ち着き、何度も行きます。