最終的に3〜4個の和風の家とお寺になります。
学校の歴史の授業で日米修好通商条約を習ってもタウンゼント・ハリスとヘンリー・ヒュースケンの名を教えている学校はほとんど無いから、知らない人の方が多いと思う。
ヘンリー・ヒュースケンは、秘書兼通訳としてハリスのそばにいたが、ハリスは英語しか話せないので、当時の日本で英語は通じなかった。
当時の日本人が唯一話す外国語というと長崎出島で交易していたオランダ語だけだった。
私がここでごちゃごちゃ書くより手塚治虫先生の「陽だまりの樹」というマンガを読んだ方が分かりやすいでしょう。
善福寺境内にある。
日本史で必ず習う、日米修好通商条約 1858年が締結された後、公使館は下田からこちらに移された。
公使の名 ハリスの名は、幕末史が好きな人にはお馴染みだろう。
【東京都指定旧跡】安政五年(1858)大老井伊直弼が朝廷の勅許無しで日米修好通商条約を締結し、それまで下田に居た領事タウンゼント・ハリスが初代駐日公使に昇格、安政六年(1859)ここ善福寺に公使館を置きました。
当時は奥書院や客殿の一部を宿館として使用していましたが、途中水戸浪士の焼き討ちで書院などを焼失したため、明治八年(1857)に築地の外国人居留地へ移転するまで本堂や開山堂なども利用されました。
安政5年(1858年)6月に締結された日米修好通商条約により、それまで下田にいた総領事ハリスを公使に昇格させ、安政6年(1859年)善福寺をアメリカ公使館として8月に就任します。
当時の宿館としては、奥書院や客殿の一部を使用していましたが、文久3年(1863年)の水戸浪士の焼き討ちで書院などを焼失したため、本堂、開山堂なども使用しました。
明治8年(1875年)に築地の外国人居留地に移転します。
当時の建物は戦災で焼失しています。
寺には「亜墨利加ミニストル旅宿記」(港区指定文化財)が残されており、外国公使館にしようされた寺の実態がよく伝えられています。
安政5年(1858年)6月に締結された日米修好通商条約により、それまで下田にいた総領事ハリスを公使に昇格させ、安政6年(1859年)善福寺をアメリカ公使館として8月に就任します。
当時の宿館としては、奥書院や客殿の一部を使用していましたが、文久3年(1863年)の水戸浪士の焼き討ちで書院などを焼失したため、本堂、開山堂なども使用しました。
明治8年(1875年)に築地の外国人居留地に移転します。
当時の建物は戦災で焼失しています。
寺には「亜墨利加ミニストル旅宿記」(港区指定文化財)が残されており、外国公使館にしようされた寺の実態がよく伝えられています。
名前 |
初代アメリカ公使宿館跡【東京都指定旧跡】 |
---|---|
ジャンル |
|
住所 |
|
営業時間 |
[月火水木金土日] 24時間営業 |
関連サイト | |
評価 |
3.4 |
素敵な趣のある小さな通りで、最終的に3〜4個の和風の家とお寺になります。
(原文)ice quaint little street ending up in 3-4 Japanese style homes and temples.