京都で最も有名な寺院の近くにあるこのような美しいギ...
ロバート イエリンやきものギャラリー / / .
Un érudit et généreux. Une visite pleine de découvertes et d’enseignement. Merci Robert Yellin.
京都で最も有名な寺院の近くにあるこのような美しいギャラリー。
ロバートは、彼が個人的に会い、生きている伝説を考えているスタイル、作り方、そしてアーティスト自身を詳しく説明している彼の美しい陶器の作品を通して素晴らしいガイドです。
日本中からの驚くほど多様なスタイルと私がそこにいたとき、アーティストはディスプレイのために芸者舞妓の美しい絵を届けました。
ギャラリーには、ロバートがいくつかの興味深い作品を置いている小さな畳エリアの向こうに、ゴージャスな小さなプライベート日本庭園があります。
あなたの家やビジネスで楽しむための美しい陶器を探しているなら、これは来るのに最適な場所です。
価格は安くはありませんが(京都や日本各地の多くの店で安い陶器を見つけることができます)、ロバートが紹介する各作品の背後にある物語や背景情報、哲学の付加価値は、これらの作品を持って支払う価値があります、ただの陶器や陶器とは異なります。
ロバートはまた、オンラインで多くの素晴らしい情報と写真を持っており、世界中の顧客に出荷しています。
売れ行きや購入のプレッシャーはないので、見に来てチャットすることに違和感を覚える必要はありません。
(原文)Such a beautiful gallery near one of Kyoto's most famous temples. Robert is a wonderful guide through his beautiful pottery pieces on display as he details the styles, making and the artists themselves, many of whom he has personally met and considers living legends.Amazing variety of styles from across Japan and as I was there an artist delivered a beautiful paintng of a Geisha Maiko for the display.The gallery has a gorgeous little private Japanese garden beyond the small tatami area where Robert also puts some interesting pieces.If you are looking for beautiful pottery to enjoy in your home or business, this is a great place to come. The prices are not cheap (your can find cheap pottery in many shops aross Kyoto and Japan), but the added value of the stories and background information and philosphy behind each piece that Robert will introduce to you makes these art pieces worth having and dispaying, so unlike just a piece of pottery or ceramic.Robert also has a lot of wonderful information and pictures online and ships to customers around the world. There is no hard sell or pressure to buy, so you shouldn't feel awkward about coming in for a look and chat.
高レベルの陶器を使ったギャラリーです。
とても素敵に見えます。
それは私の夢ですそれを訪問します(原文)This is gallery with high level ceramics. It looks so nice. It is my dream visit it
ロブはマスターです。
あなたが日本の陶器の歴史を学びたい、あるいは今日の陶芸家の一人を訪ねたいなら、ロブはその人です。
(原文)Rob is the master. If you want to learn the history of Japanese pottery or visit some of the greatest of today’s potters, Rob is the guy, and a great one at that.
イエリン氏は素晴らしく親しみやすいホストで、発表されたすべての作品は優雅さと誇りを持ってそうされました。
アート作品はすべて高品質で、イエリン氏は作品を尊重し、各作品のアーティストについて語ることに非常に熱心でした。
私たちは素晴らしい時間を過ごしました、そして機会があれば再び訪れます。
(原文)Mr. Yellin was a wonderful and welcoming host, and all pieces presented were done so with elegance and pride. The art pieces were all of high quality and Mr. Yellin truly respected the works and was very enthused with telling us about the artist of each piece. We had a wonderful time, and will visit again given the chance.
ロバートの場所は素晴らしいです。
(原文)Robert's place is amazing.
高い芸術レベルの陶器、多くの作品が購入したい。
場所はまた、これらの驚異を見たい場合は、24時間前に電話(または予定)を行う、Palais d'ArgentとChemin des Philiosophesの近くの住居です。
(原文)Des céramiques de haut niveau artistique, beaucoup d'oeuvres donnaient envie d'acheter.L'endroit est aussi une résidence proche du Palais d'Argent et du chemin des Philiosophes, téléphonez 24h avant (ou prenez rendez-vous) si vous voulez voir ces merveilles.
The Google Map application takes you off path. The gallery is below the construction site. Call and ask Robert how to walk from canal.
Stunning collection. Robert a lovely person, passionate and knowledgeable about national treasure artisans (both established and future). I feel lucky to have enjoyed a visit.
I have known and worked with Robert Yellin for more than 20 years and have witnessed firsthand the origins of his passion for ceramics from his singular love affair with a cup from Bizen to an entire universe of clay. His move from the shores of Mishima to the ancient capital of Kyoto has amplified the narrative of his story and his love for Japanese pottery. My clients, whether a single collector or a major art museum, are consistently amazed at Robert's ability to make an ancient art form so readily accessible and understandable. He encourages guests to touch and feel the soul of the work and to appreciate the dynamism in a multigenerational art form that is constantly honoring the past and at the same time moving forward. This keeps culture fresh and alive. If you have not experienced the power of Japanese contemporary ceramics, I encourage you to reach out to the Robert Yellin Yakimono Gallery and be amazed. GH
名前 |
ロバート イエリンやきものギャラリー |
---|---|
ジャンル |
|
電話番号 |
075-708-5581 |
住所 |
|
関連サイト | |
評価 |
5.0 |
Robert Yellin is a very knowledgeable and friendly person. With a warm soul and a deep passion for Japanese ceramics. It has been a great pleasure meeting him today at his gallery 😊