Gina House Kyoto / / / .
所有者はとても親切で親切で、私たちが町に到着したときに私たちがバッグを降ろすことができるように私たちに早く会うことにさえ同意しました。
場所は京都の中心部から少し離れたところにありますが、ライトレールやJRを使えば、街へのアクセスも簡単です。
また、日本語を話せても、この地域はあまり観光客に優しい場所ではありません。
地元の人を苛立たせずに、その地域でまともな夕食を見つけるために少し周りを見回す準備をしてください。
それが乗っている脇道は、小さな路地でも忙しくて騒がしいと思っています。
家はかわいい小物で飾られており、おそらく大人6人を快適に収容することができます。
2階の畳は寝心地が良く、冬は居心地が良かったです。
夏にどうなるかわからない。
キッチンは小さいですが、バスルームと洗面所と同様にサービス可能です。
見事なことは何もありませんが、特に一緒に旅行するグループにとっては、予算の選択肢としてです。
彼らがうまくいくことを願っていますが、私の好みのために、次回はおそらく適切なホテルを選ぶでしょう。
(原文)Proprietor was very kind and helpful, and even agreed to meet us early so we could drop off bags when we arrived in town.The place is a ways outside the heart of Kyoto, but if you're ok with using the light rail or JR it's easy to access the city. The area is also not very tourist-friendly even if you speak some Japanese; so be ready to look around a bit to find decent dinner in the area without irritating the locals. The side street it's on is supposing busy and noisy for a little side alley, as well.The home is decorated with cute knicknacks and comfortably can accommodate six adults probably. The upstairs tatami room was comfortable for sleeping and stayed cozy in winter. Not sure how it'd do in summer. The kitchen is small but serviceable, as are the bathroom and wash room.othing spectacular but as a budget option, especially for a group traveling together. I hope they do well but for my preferences I'll probably pick a proper hotel next time.
とても広々とした居心地の良い、パントースターとスプレッドが不足しています。
洋服用のアイロンが提案されています。
(原文)Muy amplio y acogedor, falta tostadora de pan y cuchillos de untar. Se sugiere una plancha para la ropa.
名前 |
Gina House Kyoto |
---|---|
ジャンル |
/ |
電話番号 |
090-9099-5404 |
住所 |
|
関連サイト | |
評価 |
4.4 |
パーフェクトハウス(原文)Perfect House