名前 |
政彦神社 |
---|---|
ジャンル |
/ |
住所 |
|
関連サイト | |
評価 |
4.6 |
鎌倉時代には、年元原3(1209)年に、藤と荘園の支配者であった藤原道隆と弟の伊藤が藤原の先祖のために神社を建てました。
葬祭の神として祀られていた家族創業時には「ひこの宮」と名付けられましたが、後に「まさひこ区」、「まさひこ神社」と改名されました。
上京2(1685)年から嘉栄7(1854)年までの8つのmunefuda儀式ラベルがあり、それらは町有形文化財として指定されています。
これらは主の長い治世と継続的な平和のためのトークンとして提供されました。
これらのラベルは、神社の建造時および葬式(儀式再建)の時点では、葬儀(尾根の隆起)の一部であり、悪役が暴走していた時期の皇帝への祈りとしての役割を果たしました。
ラベルには、当時の神社に関連した封建役員のランクと名前が記録されています。
平成11(2010)年には、神社創立800周年を迎えました。
(原文)During the Kamakura period, in the year Jogen 3 (1209), Fujiwara Michitaka , who was the jitoshiki or lord of manor dispatched to govern Ojika and Nakadori Islands, and his younger brother Ietaka built a shrine in Nama dedicated to an ancestor of the Fujiwara family, “Amatsu Koyane no Mikoto,” who was enshrined as the tutelary god. At its founding, the shrine was named “Hiko no Miya” but was later changed to “Masahiko-gu” and then “Masahiko-jinja” (Masahiko Shrine).There are eight munefuda ceremonial labels from the years Jokyo 2 (1685) to Kaei 7 (1854), which are designated as Town Tangible Cultural Property. These were offered as tokens for the long reign of the lord as well as continued peace. The labels were part of the muneage (ridgepole-raising) at the time of the shrine’s construction and sengu (ceremonial rebuilding), and served as a prayer to the emperor during a time when villains ran amok. The labels record the feudal official ranks and names of those relevant to the shrine at the time. In Heisei 11 (2010), the shrine’s 800th anniversary was celebrated.