犬の散歩に行ったときに時々行きます。
祭り大月(大月祭り)でこの神社に出会った。
11.02.2018フェスティバルでは、巨大な巨大なロープを籾殻から聖域に運び、結びついたときに結婚式のような結婚式が行われたときに、ロープが木に絡み合っていきます。
(原文)Conheci este santuário através do festival Otsuna (Otsuna matsuri). 11.02.2018o festival as pessoas carregam duas cordas gigantes e pesadas,feitas com palha de arroz até o santuário,depois as cordas são unidas e amarradas nas árvores,no momento da união é feita uma cerimônia,como um casamento.
毎年2月11日に行われている国指定無形民俗文化財の江包・大西の御綱祭りの舞台となる神社。
名前 |
素盞嗚神社 |
---|---|
ジャンル |
|
住所 |
|
評価 |
3.8 |
犬の散歩に行ったときに時々行きます。
神社の西側の道路(堤防)に除草剤を散布していたのを見ました注意しましょうね。