老夫婦が切り盛りする店で昭和感あるので1人でも落ち...
二人で食べて、リーズナブル。
子どもの受験のため宿泊。
さて、どこで食べるか、歩きながら探してビビビッときた👀💖蒜山牧場直営店なのと、雰囲気で中へ。
感じのいいご夫婦にお出迎えいただき、席へ。
わたしはとんかつ定食。
息子はうな重。
て、しめはやはり肉の旨みが感じられるじゃぶじゃぶを。
蒜山牛にしました。
肉が新鮮で美味しくいただきました。
老夫婦が切り盛りする店で昭和感あるので1人でも落ち着いて過ごせます。
「肉にこだわりのあるお店」の看板に偽り無しです。
倉敷観光で夜の食事に迷ったら、先ずココヘ。
間違いなしです。
진짜 현지 음식점입니다.한국사람이 오니까 단골분들이 신기한 눈길로 쳐다봤습니다.한국에서 왔다고 하니 주인아주머니께서 좋아하셨습니다. 한국 드라마 도깨비를 좋아하고 명동도 몇번 다녀오셨다고 하십니다.한국 관련해서 궁금하신게 많으셔서 번역기를 서로 돌려가며 대화했습니다. 다만 일본 미디어에서 나오는 한국 이미지를 믿고 계셔서 지금은 한국 가기가 두렵다고 하십니다.그래서 일본 방송에서 한국에 대해 과장하는 면이 있고 한국 사람들은 일본 사람을 좋아하며 지금 시민들이 하고 있는 것은 일본 정부에 대한 항의라고 하니 안심하시고 좋아하시는 반응이셨습니다.이곳에서 오카야마산 와규를 쓴 스키야키를 먹었습니다. 스키야키란 음식이 서로 다양한 재료를 하나의 냄비(나베)에 넣어 같이 먹는 방식이라는 점에서 한국의 탕평채와 같습니다. 화합의 상징이죠.스키야키를 통해 일본분과 소통해서 기분이 좋습니다. 일본에 대해 더 알아가는 느낌이고 한국을 좋아하는 일본 분이 정말 감사했습니다.다만 주인아저씨께서 암에 걸려 더 이상 치료가 불가하시다고 합니다. 느릿하게 음식을 갖고오셔서 중풍인줄 알았습니다. 안타깝고 죄송스럽습니다. 그래도 주인아주머니께서 유쾌하고 긍정적이어서 영감이 오래 살 것이라고 이야기해주시니 오랫동안 같이 함께 사셨으면 좋겠다는 바람입니다.맛은 최고입니다. 상을 여러 번 수상했다는게 실감납니다. 가게를 15년동안 하셨는데 500년 전통의 맛이 납니다.
良いお店です!ランチは手頃で食べられるし、奥さまは話し掛けると気さくで良い方でした♪ジャージー牛の固まりを見せて頂きました。
次はジャージー牛を食べます!今回はトンカツ定食(1,000円)を頂き、大満足でした!倉敷に来た時は次からもここにします♪
本物の現地レストランです。
韓国人がくる常連の方が不思議な目で見てみました。
韓国から来たとしたら主人のおばさんが好きでした。
韓国ドラマ鬼が好きで明洞にも何度行って来られたとおられます。
韓国関連して知りたいことが多いせる翻訳を互いに回しながら会話しました。
ただし、日本のメディアで出てくる韓国のイメージを信じておら今は韓国トップが怖いれます。
そこで、日本の放送で韓国に対して誇張する面があり、韓国人は日本の人が好きで、今、市民がしているのは、日本政府の抗議と言ったら安心してお好きな反応でした。
ここで岡山産和牛を使ったすき焼きを食べました。
すき焼きと食べ物が互いに様々な材料を一つのポット(鍋)に入れて一緒に食べる方式という点で、韓国のタンピョンチェと同じです。
和合の象徴です。
すき焼きを介して日本の方とのコミュニケーションして気持ちがいいです。
日本についてさらに詳しくいく感じで、韓国が好きな日本の方が本当にありがとうございました。
ただし主人が癌にかかってこれ以上の治療が不可能ハシダゴます。
ゆるやかに食べ物を持って来て、中風だと分かりました。
切なく申し訳ありません思います。
それでも主人のおばさんが愉快で肯定続いインスピレーションが長生きすると話してくださり、長い間に一緒に買ってたら良いという風です。
味は最高です。
賞を複数回受賞ヘトダヌンゲ実感されます。
お店を15年間ましたが、500年の伝統の味がします。
(原文)진짜 현지 음식점입니다.한국사람이 오니까 단골분들이 신기한 눈길로 쳐다봤습니다.한국에서 왔다고 하니 주인아주머니께서 좋아하셨습니다. 한국 드라마 도깨비를 좋아하고 명동도 몇번 다녀오셨다고 하십니다.한국 관련해서 궁금하신게 많으셔서 번역기를 서로 돌려가며 대화했습니다. 다만 일본 미디어에서 나오는 한국 이미지를 믿고 계셔서 지금은 한국 가기가 두렵다고 하십니다.그래서 일본 방송에서 한국에 대해 과장하는 면이 있고 한국 사람들은 일본 사람을 좋아하며 지금 시민들이 하고 있는 것은 일본 정부에 대한 항의라고 하니 안심하시고 좋아하시는 반응이셨습니다.이곳에서 오카야마산 와규를 쓴 스키야키를 먹었습니다. 스키야키란 음식이 서로 다양한 재료를 하나의 냄비(나베)에 넣어 같이 먹는 방식이라는 점에서 한국의 탕평채와 같습니다. 화합의 상징이죠.스키야키를 통해 일본분과 소통해서 기분이 좋습니다. 일본에 대해 더 알아가는 느낌이고 한국을 좋아하는 일본 분이 정말 감사했습니다.다만 주인아저씨께서 암에 걸려 더 이상 치료가 불가하시다고 합니다. 느릿하게 음식을 갖고오셔서 중풍인줄 알았습니다. 안타깝고 죄송스럽습니다. 그래도 주인아주머니께서 유쾌하고 긍정적이어서 영감이 오래 살 것이라고 이야기해주시니 오랫동안 같이 함께 사셨으면 좋겠다는 바람입니다.맛은 최고입니다. 상을 여러 번 수상했다는게 실감납니다. 가게를 15년동안 하셨는데 500년 전통의 맛이 납니다.
このレストランの価格は非常に高価であり、スタッフとのコミュニケーションが難しく、部分が非常に少なく、食べ物がいっぱいではありません!(原文)這間餐廳的價錢很貴,和職員溝通困難,份量極小,吃得不飽!
老夫婦が営むアットホームなお店です。
老夫婦が切り盛りしていて、蒜山牛のすき焼きを美味しく頂きました。
名前 |
こなべ |
---|---|
ジャンル |
|
電話番号 |
086-434-2941 |
住所 |
|
評価 |
3.6 |
長いこと行けていません。
お父さんお母さんお元気ですか?必ず近々にお伺いします。