鍛冶屋の音は素晴らしく声が大きかった。
小出刃包丁を購入しました。
メンテナンス用の砥石や油なども丁寧に教えていただき好印象でした。
職人として現役で会長を務める方が名前を彫ってくれました。
大切に使っていきたいと思える一品に出会えました。
入る時間がなかったが、それは外から非常に興味深いように見え、鍛冶屋の音は素晴らしく声が大きかった。
戻ってきます。
(原文)Had no time to enter but it looked very interesting from the outside and the sounds of blacksmiths were nice and loud. I will come back.
非常に専門的な、良いアドバイスは、クレジットカードを受け入れます。
私は故意に京都から早く出発し、毎日料理をするために私に同行している5つの美しいホワイトペーパーのスチールナイフを持って戻ってきました。
(原文)Très professionnel, de bon conseil, accepte la carte bancaire. J'y suis allé de bonne heure depuis Kyoto exprès et suis revenu avec 5 superbes couteaux en white paper steel qui m'accompagnent chaque jour pour cuisiner.
家族経営は第3世代を通して情熱的に進んでいます。
彼らが本当に顧客のニーズと期待に気を配っている素晴らしいサービス。
(原文)Family business has run through the 3th generations passionately. Great service where they do really care to the needs and expectations from customers.
父から息子へのカトラー、家族は非常に歓迎していました。
私は5枚のブレードを非常に簡単に見つけました再度ありがとう(原文)Coutelier de père en fils , La famille a été très accueillante et j’ai trouvé mes 5 lames très facilement Encore merci
スタッフはとても助けになり、製品は自然にとても良いと公正な価格です。
チーフスタッフは、各種の鋼種およびその用途の長所と短所についてすべて説明しました。
そして、ここで彼らのカタログには表示されていない特別な在庫を購入することができます。
(原文)The staffs are so helpful and products are naturally so good and fair price. The chief staff explained everything about the advantages and disadvantages of each variety of steel grade and its use. And here we can buy special stock which is not shown in their catalogue.
ニースの人々とビジネスをする。
家族経営の会社で、彼らは親切であり、最善を尽くしています。
父も息子も、漢字で綺麗に彫刻されます。
ナイフの町からの素敵な持ち帰り...私はゴンザンをほっとしました。
もちろん、白木と池田のホンヤキ・ヤナギバとデヴァが来るのは難しいです...(原文)ice people to do business with. Family business and they are hospitable and try their best. Either father or son will engrave yr name in kanji beautifully . A lovely takeaway from the city of knives... i took home a ginsan petty.. hand crafted of course and a hard to come by shiraki and ikeda honyaki yanagiba and deba...
名前 |
河村刃物(株) |
---|---|
ジャンル |
|
電話番号 |
072-232-5039 |
住所 |
|
関連サイト | |
評価 |
4.7 |
周辺のオススメ

非常喜歡とても好き。